Questions fréquemment posées

Après avoir terminé avec succès la formation de certification MOPIA, vous êtes maintenant tenu de payer des frais de renouvellement annuels chaque 1er juin.
Vous pouvez le faire par chèque, cash (au bureau) ou en appelant simplement la réception MOPIA directement au (204) 338-2222, ou en visitant notre Renewals et le payer par voie électronique.

En tant que technicien de service certifié, vous êtes responsable pour renouveler votre certification avant le 1er juin de chaque année. Les techniciens doivent également poster, télécopier ou envoyer par courriel des copies de leurs fiches techniques annuellement avant le 1er février. Ces registres doivent inclure l'utilisation de substances réglementées pour la période du 1er janvier au 1er décembre. En ce qui concerne les fuites, le technicien est responsable du signalement des fuites à la fois dans ses registres d'entretien annuels, mais aussi si plus de 22 livres au Développement Durable Manitoba immédiatement.

La conformité au Règlement du Manitoba sur les SAO et autres halocarbures, y compris l'application, est effectuée par les agents de l'environnement du Manitoba d'Environnement, Climat et Parcs.

Si vous avez une carte de certification ODP ou SAO (ODS) émise par HRAI Canada, vous êtes admissible à une carte de certification du Manitoba en communiquant directement avec MOPIA. Si vous n'avez pas la certification d'une autre province, vous devrez suivre une formation de certification sur les SAO du Manitoba. En savoir plus sur notre page Formation

Visitez MOPIA site Internet et les différents liens tout au long. Le Secrétariat de l'ozone des Nations Unies (PNUE) et d'autres sources gouvernementales contiennent des informations détaillées (par exemple, la NASA, la NOAA).

Les réfrigérants hydrocarbonés ne peuvent être utilisés qu'après qu'un système a récupéré en toute sécurité le réfrigérant régulé. L'ajout d'un type d'hydrocarbure (ou autre) de réfrigérant dans un système contenant des substances réglementées crée un cocktail ou un mélange de réfrigérants et n'est pas autorisé. Reportez-vous aussi aux spécifications des fabricants d'équipement d'origine car certains systèmes ne peuvent pas fonctionner aussi efficacement et / ou endommager l'équipement lorsqu'un autre type de réfrigérant est ajouté. Une prudence et des connaissances extrêmes sont la meilleure pratique.

Non, le remplissage de tout fluide frigorigène régulé (selon MR 103/94 - HCFC, HFC, etc.) n'est jamais autorisé. Un test de fuite est nécessaire avant d'ajouter un réfrigérant. Reportez-vous à la procédure de test de fuite approuvée du Manitoba dans notre guide de conformité.

Le rejet de réfrigérant (s) dans l'atmosphère peut être néfaste pour la couche d'ozone, le système climatique ou avoir d'autres impacts environnementaux.

Vous avez encore des questions? Demandez nous!

MOPIA est responsable de la sensibilisation à la manipulation environnementale des frigorigènes pour les différentes industries de service.

We have held awareness sessions throughout Manitoba each Spring and Summer until 2020, due to COVID-19 restrictions. 

We are once again pleased to offer awareness sessions across the province. See below for details and times:

MOPIA will be hosting our informative program awareness sessions across Manitoba. These one-hour sessions are designed to inform our stakeholders about any pending industry trends, new technology and regulatory awareness.

MOPIA a passé le printemps et les étés 2007-2019 à visiter le Manitoba pour communiquer les faits aux techniciens qualifiés de MOPIA. C'étaient des occasions précieuses d'échanger des idées et de partager des informations avec nos parties prenantes. MOPIA a également entendu les préoccupations et les problèmes de nos membres. 

Les séances comprenaient les faits saillants de la réglementation et des informations sur les activités en cours et à venir de MOPIA.

Le règlement modifié est entré en vigueur le 9 mars 2006.

Voici quelques-uns des points saillants du règlement:

  • Releases Prohibited- no person shall release or permit the release of a Class 1, 2 or 3 substance into the environment.
  • En ce qui concerne l'installation, le service et la réparation, aucune personne autre qu'un technicien de service qualifié ne doit effectuer ces tâches.
  • Utilisation, élimination et stockage des substances des classes 1, 2 et 3 - nul ne doit ajouter une substance des classes 1, 2 ou 3 à l'équipement pour effectuer un teste de fuite.
  • Pas de recharge d'équipement d'extinction d'incendie portable.
  • Des permis de classe 1 et des permis de recharge sont requis pour les équipements fixes d'extinction d'incendie.
  • Des permis seront également requis pour l'équipement irremplaçable - une personne qui utilise une unité d'équipement fixe d'extinction d'incendie qui utilise une substance de classe 1 peut demander un permis de classe 1 ou un permis de rechargement.
  • Rejets interdits des systèmes de purge.
  • Substances de classe 1 dans les refroidisseurs - aucune personne qui exploite un refroidisseur ne doit y utiliser une substance de classe 1 sauf en vertu d'un permis de classe 1.
  • Élimination de l'équipement - personne ne doit disposer (a) de la climatisation, de l'extinction d'incendie, de la réfrigération ou de tout autre équipement; ou (b) un objet; qui contient une matière des classes 1, 2 ou 3 sans s’assurer d’abord que la matière des classes 1, 2 ou 3 est ou sera récupérée pour recyclage, régénération ou destruction.
  • Stockage des substances récupérées - malgré toute autre disposition du règlement présent, une personne qui récupère une substance de classe 1, 2 ou 3 doit, si l'état ou la qualité de la substance est inadéquate pour la réutilisation, le recyclage ou la valorisation, entreposer ou organiser le stockage de la substance jusqu'à ce qu'elle puisse être livrée à une personne pour la destruction.
  • Vente d'extincteurs - nul ne doit exposer ou proposer à la vente, vendre ou transférer à quiconque un équipement d'extinction d'incendie contenant une substance de classe 1.
  • Vente dans des contenants inappropriés interdite - nul ne doit exposer ou offrir à la vente, vendre ou transférer une substance de classe 1, 2 ou 3 qui peut être utilisée dans les équipements de climatisation ou de réfrigération à moins que la substance ou le produit ne soit contenu dans un contenant approprié.
  • Certification fees increase $5 to $25. A certification issued under the section expires on June 1 of the year following the year in which the certification was issued and may be renewed, on application to the minister, prior to but not earlier than 30 days before the expiry of the existing certification.

Si vous avez des questions spécifiques ou de quoi vous souhaitez clarifier, n'hésitez pas à envoyer un courriel mopia@mopia.ca

MOPIA organise une série de séances gratuites de sensibilisation au programme et de consultation sur la réglementation chaque année dans tout le Manitoba.

Les participants ont l'occasion d'entendre les dernières préoccupations partagées par rapport à l'industrie. Ils sont disponibles dans un endroit près de chez vous et sont de courte durée. De plus, un petit-déjeuner ou un déjeuner gratuit ainsi que du stationnement sont fournis.

Une façon de rester à jour est de vous inscrire à notre liste de courriel. Vous recevrez notre bulletin mensuel et des mises à jour sur les sessions d'été au fur et à mesure qu'elles se déroulent.

Le Protocole de Montréal est le traité environnemental le plus réussi au monde. Il a maintenant une ratification universelle, c'est-à-dire une participation mondiale. Le document spécifie de nombreuses exigences et obligations que les pays doivent respecter en termes de réduction progressive ou de contrôle de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone. Ces détails et le texte peuvent être mieux consultés sur le site Web du Secrétariat de l'ozone des Nations Unies: https://ozone.unep.org/

The Parties to the Montreal Protocol amended the Montreal Protocol in Kigali, Rwanda 8-14 October 2016 where HFCs were included in a new amendment, for the first time.

Suivez les faits saillants de cette réunion et des sessions précédentes du Protocole de Montréal sur le site Web de l'IIDD: https://www.iisd.org/

As the years pass our ozone layer as we know it, is becoming thinner.  Thus allowing more harmful UV rays to reach us.  The ozone layer is the only thing that stands between the earth and the sun’s harmful UV rays.  The ozone layer absorbs 99% of the sun’s harmful UV rays, but this number is slowly decreasing.

L'appauvrissement de la couche d'ozone se produit par les chlorofluorocarbures (également appelés CFC) qui sont utilisés dans diverses formes de réfrigérants et de solvants. Lorsque les CFC atteignent la stratosphère, les rayons ultraviolets les font se séparer et libèrent des atomes de chlore qui réagissent avec les molécules. Ces atomes de chlore sont responsables de l'appauvrissement de la couche d'ozone. Un atome de chlore peut détruire 100 000 molécules d'ozone. Nous laissant ainsi plus sensibles aux rayons UV nocifs.

Some forms of solar energy can be harmful to life.  This includes the sun’s burning or “ultraviolet” rays.  These are the rays that cause sunburn and skin cancer.   There are three different types of UV rays.   UV-A which are the weakest, UV-B, and UV-C which are the strongest.

Être exposé aux rayons UV peut avoir des effets graves. Ces effets comprennent les cataractes et le cancer. Le vieillissement cutané (comme les rides) est un effet léger de l'exposition aux rayons UV.

Il existe différents niveaux d'intensité des rayons UV. L'indice UV est une mesure de l'intensité du rayonnement ultraviolet du soleil dans le spectre de la combustion du soleil. Les brûlures du soleil sont le résultat d'une exposition aux rayons UV dépassant la limite du pigment corporel.

L'appauvrissement de la couche d'ozone est fortement lié à une augmentation des cas de cancer de la peau.

Voici quelques liens utiles et informatifs:

http://www.ozonelayer.noaa.gov/science/basics.htm

https://www.youtube.com/watch?v=XSLjApQGy5s

Cylindres de réfrigérant sont diffèrent et il existe des exigences réglementaires strictes qui doivent être satisfaites par une variété de protocoles gouvernementaux. En juin 2012, MOPIA a découvert des bouteilles de frigorigène illégales vendues dans tout le Manitoba. Alors que les ventes ont cessé, les distributeurs et les importations de vente sur Internet peuvent ne pas satisfaire l'exigence et si vous êtes trouvé en possession de bouteilles de non-conformité, les sanctions peuvent être importantes. Vous êtes responsable de connaître les lois et les faits.

In some instances, refrigerant bought off the internet or from unknown sources may not be what your counting on. Refrigerant purchased from various less well known sources coming into Manitoba has been found to contain cocktails or a variety of refrigerants. Make sure you are confident the refrigerant you purchase is from a source who will also accept back your cylinder. Its the law!

Transports Canada a une variété de conditions préalables pour les bouteilles et leur transport sécuritaire. Vous devez les contacter directement pour plus de détails. En général, les bouteilles doivent porter la date de l'essai hydrostatique estampillée sur le cou ou la colonne de la bouteille. Les bouteilles doivent êtres testées en moin que 10 ans.

En termes de transport, voici un aperçu:

Camions transportant / transportant des bouteilles - En général, vous êtes autorisé à transporter jusqu'à 150 kg. ou 5 à 6 bouteilles de 30 lb de réfrigérant dans n'importe quel camion avant d'exiger le placardage et la documentation de Transports Canada. Rappelez-vous, 150 kg. est le seuil de poids clé pour les petits véhicules de service (c.-à-d. fougonnettes de companie ou semblable).

5.10 Moyens de confinement pour les gaz de classe 2

(1)  Une personne ne doit pas manipuler, proposer au transport ou transporter des marchandises dangereuses comprises dans la classe 2, Gaz, dans un contenant à moins que le contenant ne soit fabriqué, choisi et utilisé conformément aux

(a)  pour le transport par véhicule routier,

(i)  CSA B340, à l'exception des clauses 4.1.1.1, 5.1.3 (a) (ii) et 5.1.4 (a),
DORS / 2005-216

Veuillez noter qu'il existe des définitions de "manipulation" et "d 'offre de transport" à l'article 1.4 du Règlement sur le TMD à l'adresse suivante:  http://www.tc.gc.ca/eng/tdg/clear-part1-475.htm#sec14

En termes de sanctions, si une infraction a été établie, l'article 33 de la Loi sur le TMD décrit les infractions et les sanctions:

Au Manitoba, en vertu du Règlement 103/94 sur les substances appauvrissant la couche d'ozone, les bouteilles doivent être rechargeables. Certains conteneant fabriqués en Asie et aux États-Unis ne satisfont pas à cette exigence. N'acquérez ni achetez aucun de ces types.

Les vendeurs de réfrigérant doivent également accepter votre bouteille de réfrigérant d'origine. C'est la loi. Le but est de rendre obligatoire la réutilisation et le recyclage et l'élimination sûre et appropriée du ou des réfrigérants excédentaires ou contaminés.

Achat de réfrigérants: Quiconque achète et importe un réfrigérant réglementé au Manitoba doit être un distributeur secondaire (entreprise) ou un technicien certifié.

La Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE), la réglementation fédérale sur les halocarbures et les codes de pratique fédéraux existent pour la protection de l'environnement. Les exigences pour l'importation et l'exportation appropriée des produits réglementés existent et doivent être respectées.

MOPIA a lancé ce bulletin de sensibilisation des consommateurs en juillet 2013 pour informer le public que le remplissage d'un climatiseur peut poser des problèmes et est illégal si un réfrigérant différent se mélange avec un réfrigérant de classe 1, 2 ou 3.

MOPIA espère créent l'intérêt des médias pour la protection des consommateurs contre la désinformation et les mauvais services de climatisation.

N'hésitez pas à télécharger la version .pdf, à l'imprimer et à l'afficher avec fierté.


Télécharger ici (Anglais)

AHRI (Air-Conditioning, Heating, and Refrigeration Institute) a développé de nouvelles lignes directrices pour l'identification des bouteilles de réfrigérant.

From 2020 onwards, all new refrigerant cylinders will be the same “silk-grey” colour.

Ce changement signifie que les couleurs des bouteilles ne peuvent plus être utilisées comme seul moyen d'identifier le type de réfrigérant dans un conteneur. La principale méthode d'identification des bouteilles doit maintenant être les étiquettes et les marquages des conteneurs. 

En savoir plus sur les modifications en utilisant le lien ci-dessous. 


Cliquez ici

fr_CAFR